Bibliography

Export 4440 results:
1901
Y. 'qub A. Manna, Morceaux choisis de littérature araméenne, 2 vol. Mosul: Imprimerie des pères dominicains, 1901.
F. C. Burkitt, The Name Habban in the Acts of Thomas, Journal of Theological studies, vol. 2, pp. 429-432, 1901.
Oriens Christianus. 1901.
E. Lippelt, Quae fuerint Justini Martyris ἀπομνημονεύματα quaque ratione cum forma Evangeliorum syro-latina cohaeserint. Halle: Saxonum, 1901.
F. C. Burkitt, S. Ephraim's Quotations from the Gospel. Cambridge: Cambridge University Press, 1901.
L. E. de Stefani, Storia del beato apostolo S. Paolo. Traduzione dal siriaco preceduta da un breve studio delle fonti, Giornale della Società Asiatica Italiana, vol. 14, pp. 201-216, 1901.
R. Duval, Le Testament de Saint Éphrem, Journal asiatique, vol. 9.18, pp. 234-319, 1901.
P. E. Pusey, Tetraeuangelium sanctum juxta simplicem Syrorum versionem. Oxford: Clarendon Press, 1901.
R. P. Smith, Thesaurus Syriacus, vol. 2, 2 vol. Oxford: Clarendon Press, 1901.
J. Sickenberger, Titus von Bostra Studien zu dessen Lukashomilien, N.F., vol. 1, 4 vol. Leipzig: J.C. Hinrichs, 1901.
A. Baumstark, Die Translation der Leiber Petri und Pauli bei Michaël dem Syrer, Römische Quartalschrift für christliche Altertumskunde und für Kirchengeschichte, vol. 15, pp. 250-252, 1901.
T. Nöldeke, Über einige edessenische Märtyrerakten, in Strassburger Festschrift zur XLVI. Versammlung deutscher Philologen und Schulmänner, Strassburg: K.J. Trübner, 1901, pp. 13-22.
A. Lazarus, Zur syrischen Übersetzung des Buches der Richter. Breslau: Max Schmersow vorm. Zahn & Baendel, 1901.
M. Weyl, Das zweite Josephs-Gedicht von Narses: nach 2 Handschriften der Königl. Bibliothek zu Berlin. Berlin: M. Poppelauer, 1901.
1902
P. Marc, Die Achikarsage: Ein Versuch zur Gruppierung der Quellen, Studien zur vergleichenden Literaturgeschichte, vol. 2, pp. 393-411, 1902.
G. H. Gwilliam, The Age of the Bodleian Syriac Codex Dawkins 3, The Journal of Theological Studies, vol. 3, pp. 452-453, 1902.
M. Kmosko, Analecta Syriaca e codicibus Musei Britannici excerpta, Oriens Christianus, vol. 2, pp. 33-51, 1902.
F. C. Burkitt, Another indication of the Syriac Origin of the Acts of Thomas, Journal of Theological studies, vol. 3, pp. 94-96, 1902.
A. S. Lewis, Apocrypha Syriaca: The Protevangelium Jacobi and Transitus Mariae, with Texts from the Septuagint, the Corân, the Peshitta, and from a Syriac Hymn in a Syro-Arabic Palimpsest of the Fifth and Other Centuries. London: C.J. Clay and Sons, 1902.
E. F. Kautsch, Die Aramaismen im Altes Testament . Halle: Max Niemeyer, 1902.
K. Vilhelm Zettersteen, Beiträge zur Kenntnis der reigiösen Dichung Balai's, nach den syrischen Handschriften des britischen Museums der bibliothèque nationale zu Paris und der Königlichen Bibliothek zu Berlin. Leipzig: J.C. Hinrich, 1902.
P. Bedjan, Cantus seu Homiliae Mar-Jacobi in Jesum et Mariam, in S. Martyrii, qui et Sahdona, quae supersunt omnia, Paris/Leipzig: Otto Harrassowitz, 1902, pp. 603-866.
M. - A. Kugener, Ed., Comment le corps de Jacques Baradée fut enlevé du couvent de Casion par les moines de Phesiltha, récit de Mar Cyriaque. Paris: A. Picard and Sons, 1902.
F. Nau, Ed., La Didascalie, c'est-à-dire l'enseignement catholique des douze apôtres et des saints disciples de notre Sauveur: Traduite du Syriaque pour la première fois. Paris: P. Lethielleux, 1902.
F. Nau, Ed., La Didascalie: Traduite du Syriaque pour la première fois, Le Canoniste contemporain, vol. 25, pp. 14-26, 74-86, 138-140, 1902.
C. Brockelmann, Ein syrischer Text in armenischer Umschrift, Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft , vol. 56, p. 616ff., 1902.
E. Nestle, Ein syrisches Bruchstück aus dem Protevangelium Jacobi, Zeitschrift für die Neutestamentliche Wissenschaft und die Kunde der Älteren Kirche, vol. 3, pp. 86-87, 1902.
E. Preuschen, Eusebius Kirchengeschichte Buch VI und VII aus dem armenischen Übersetzt, N.F., vol. 3. Leipzig: J.C. Hinrichs, 1902.
E. A. W. Budge, The histories of Rabban Hôrmîzd the Persian and Rabban Bar-'Idtâ [1: Text], vol. 1, 2 vol. London: Luzac, 1902.
E. A. W. Budge, The histories of Rabban Hôrmîzd the Persian and Rabban Bar-'Idtâ [2.1 Translation], vol. 2.1, 2 vol. London: Luzac, 1902.
E. A. W. Budge, The histories of Rabban Hôrmîzd the Persian and Rabban Bar-'Idtâ [2.2 Translation], vol. 2.2, 2 vol. London: Luzac, 1902.
W. Riedel, Der Katalog der christlichen Schriften in arabischer Sprache von Abū 'l Barakāt, Nachrichten von der Königlichen Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen. Philologisch-historische Klasse, pp. 635-706, 1902.
A. al-Barakāt, Der Katalog der christlichen Schriften in arabischer Sprache von Abū 'l-Barakāt, Nachrichten der Könlichen Gesellschaft der Wissenschaften zu Gottingen. Philologisch-Hist. Klasse, vol. 5, pp. 635-706, 1902.
P. Peeters, Notes sur la légende des apôtres S. Pierre et S. Paul dans la littérature syrienne, Analecta Bollandiana, vol. 21, pp. 121-140, 1902.
A. Baumstark, Die Petrus- und Paulusacten in der literarischen Überlieferung der syrischen Kirche: Festgruss dem Priestercollegium des deutschen Campo Santo zu Rom zur Feier seines 25 jährigen Bestehens (8. December 1901) gewidmet. Leipzig: Otto Harrassowitz, 1902.
I. E. Rahmani, [Prayers of the ordinary days of the week according to the rite of the Syriac church of Antioch]. Charfe: Patriarchalibus in Seminario Scharfensi prope Berytum, 1902.
R. Liechtenhan, Die pseudepigraphe Litteratur der Gnostiker, Zeitschrift für die neutestamentliche Wissenschaft, vol. 3, pp. 287-293, 1902.
P. Bedjan, Ed., S. Martyrii, qui et Sahdona, quae supersunt omnia. Paris/Leipzig: Otto Harrassowitz, 1902.
T. J. Lamy, Sancti Ephraem Syri hymni et sermones quos e codicibus Londinensibus, Parisiensibus et Oxoniensibus descriptos edidit, Latinitate donavit, variis lectionibus instruxit, notis et prolegomenis illustravit (4), vol. 4, 4 vol. Mechliniae: R. Dessain, 1902.
H. Delehaye, Synaxarium ecclesiae Constantinopolitanae. Brussels: Society of Bollandists, 1902.
J. - B. Chabot, Synodicon orientale ou recueil de synodes nestoriens. Paris: Imprimerie Nationale, 1902.
A. Baumstark, Das "syrisch-antiochenische" Ferialbrevier, Der Katholik; Zeitschrift für katholische Wissenschaft und kirchliches Leben, vol. 82 (3.26), no. 5-6, pp. 401-427; 538-550, 1902.
J. Cooper and MacLean, A. J., The Testament of Our Lord, Translated into English from the Syriac with Introduction and Notes. Edinburgh: T&T Clark, 1902.
C. R. Gregory and Tischendorf, C. von, Eds., Textkritik des neuen Testamentes, vol. 2, 3 vol. Leipzig: J.C. Hinrichs , 1902.
A. A. Vaschalde, Three letters of Philoxenus, bishop of Mabbogh (485-519) : being the letter to the monks, the first letter to the monks of Beth-Gaugal, and the letter to Emperor Zeno. Rome: Tipografia Della R. Accademia Dei Lincei, 1902.
J. Halévy, Un Passage du Testament de Saint Éphrem, Journal Asiatique, vol. 19, no. 9, pp. 144-146, 1902.
F. Nau, Ed., Vie de Jean bar Aphtonia: texte syriaque. Paris: A. Picard and Sons, 1902.
A. Merx, Die vier kanonischen Evangelien nach ihrem ältesten bekannten texte [2.1]. Berlin: Georg Reimer, 1902.
G. H. Dalman, The words of Jesus: considered in the light of post-biblical Jewish writings Jewish writings and the Aramaic language. Edinburgh: T&T Clark, 1902.
F. X. Funk, Zum achten Buch der Apostolischen Konstitutionen und den verwandten Schriften, Theologische Quartalschrift, vol. 84, pp. 223-236, 1902.

Pages