B
R. N. Beshara,
Mary: Ship of Treasures. Brooklyn: Diocese of St. Maron, 1988.
P. Bettiolo,
“Syriac Literature”, in
Patrology: The Eastern Fathers from the Council of Chalcedon (451) to John of Damascus (750), vol. 5,
A. Di Berardino, Walford, A., and Quasten, J., Eds. Cambridge: James Clarke, 2006, pp. 407-490.
P. Bettiolo,
“Letteratura siriaca”, in
Padri orientali (sec. V-VIII), vol. 1, Genova: Marietti, 2000, pp. 413-493.
P. Bettiolo,
“Lineamenti di patrologia siriaca”, in
Complementi interdisciplinari di patrologia,
A. Quacquarelli, Ed. Rome: Città Nuova, 1969, pp. 503-603.
K. Beyer and Livingstone, A.,
“Die neuesten aramäischen Inschriften aus Taima”,
Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, vol. 137, no. 2, pp. 285-296, 1987.
K. Beyer,
“Der reichsaramaische Einschlag in der ältesten syrischen Literatur”,
Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, vol. 116, no. 2, pp. 242–254, 1966.
C. Bezold,
“Das arabisch-äthiopische Testamentum Adami”, in
Orientalische Studien Th. Nöldeke gewidmet, vol. 2, Giessen: Alfred Topelmann, 1906.
G. Bickell,
“ Ein alphabetisches Lied Jesus Sirach's”,
Zeitschrift für katholische Theologie, vol. 6, no. 2, pp. 319-333, 1882.
G. Bickell,
“Berichtigungen zu Cyrillonas”,
Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft , vol. 35, pp. 531-532, 1881.
G. Bickell,
“Die Gedichte des Cyrillonas nebst einigen anderen syrischen Inedits”,
Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, vol. 27, pp. 566-625, 1873.
G. Bickell,
“Ausgewählte Abhandlungen des Bischofs Isaac von Ninive”, in
Ausgewählte Schriften der syrischen Kirchenvater: Aphraate, Rabulas, und Isaak v. Ninive, zum ersten Male aus dem Syrischen übersetzt , Kempten: Kösel, 1874, pp. 273-395.
G. Bickell,
“Ausgewählte Abhandlungen des Bischofs Jakob Aphraates von Mar Matthäus”, in
Ausgewählte Schriften der syrischen Kirchenvater: Aphraate, Rabulas, und Isaak v. Ninive, zum ersten Male aus dem Syrischen übersetzt, Kempten: Kösel, 1874.
G. Bickell, Ed.,
S. Isaaci Antiocheni, Doctoris Syrorum opera omnia: ex omnibus, quotquot exstant, codicibus manuscriptis cum varia lectione Syriace Arabiceque primus edidit, Latine vertit, prolegomenis et glossario auxit, vol. 1, 2 vol. Giessen: Sumtibus J. Rickeri, 1873.
E. Bickermann,
“On Ostracon 1760 of AD 91”,
Bibliotheca Orientalis, vol. 23, pp. 15-17, 1966.
A. Biran and Naveh, J.,
“The Tel Dan Inscription: A New Fragment”,
Israel Exploration Journal, vol. 45, no. 1, pp. 1-18, 1995.
A. Biran and Naveh, J.,
“An Aramaic Stele Fragment from Tel Dan”,
Israel Exploration Journal, vol. 43, no. 2/3, pp. 81-98, 1993.
M. Bittner,
“Der vom himmel gefallene brief Christi in seinen morgenländischen versionen und rezensionen”,
Denkschriften der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Classe, vol. 51.1, pp. 1-240, 1906.
M. Black,
“Aramaic Studies and the Language of Jesus”,
Beihefte zur Zeitschrift für die altestamentliche Wissenschaft, vol. 103, pp. 17-28, 1968.
M. Black,
“The Syriac Versional Evidence”, in
Die alten Ubersetzungen des Neuen Testaments, die Kirchenvaterzitate und Lektionare: der gegenwartige Stand ihrer Erforschung und ihre Bedeutung fur die griechische Textgeschichte,
K. Aland, Ed. Berlin: De Gruyter, 1972, pp. 120-159.