Bibliography

Export 102 results:
Filters: First Letter Of Title is V  [Clear All Filters]
B
E. Baumann, Die Verwendbarkeit der Pešita zum Buche Ijob für die Textkritik IV-V, Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft, vol. 20, pp. 177-201; 264-307, 1900.
E. Baumann, Die Verwendbarkeit der Pešita zum Buche Ijob für die Textkritik II-III, Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft, vol. 19, pp. 15-95; 288-309, 1899.
E. Baumann, Die Verwendbarkeit der Pešita zum Buche Ijob für die Textkritik, Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft, vol. 18, pp. 305-338, 1898.
P. Bettiolo, Violenza e grazia: la coltura del cuore. Rome: Città Nuova, 1992.
M. Bittner, Der vom himmel gefallene brief Christi in seinen morgenländischen versionen und rezensionen, Denkschriften der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Classe, vol. 51.1, pp. 1-240, 1906.
S. P. Brock, A Venerable Manuscript Collection, in The Monastery of Saint Catherine, O. Baddeley and Brunner, E., Eds. London: Saint Catherine Foundation, 1996, pp. 85–97.
S. P. Brock, Variety in Institution Narratives in the Syriac Anaphoras, in The Anaphoral Genesis of the Institution Narrative in Light of the Anaphora of Addai and Mari, C. Giraudo, Ed. Roma: Valore Italiano Lilamé Orientalia Christiana , 2013, pp. 65–81.
S. P. Brock, Les versions syriaques de l’Ancien Testament: quelques approches récentes, in L’Ancien Testament en syriaque, B. F. Chatonnet and Le Moigne, P., Eds. Paris: Librairie Orientaliste Paul Geuthner, 2008.
E. W. Brooks, Vitae virorum apud Monophysitas celeberrimorum [textus]. Harrassowitz: Leipzig, 1907.
E
M. van Esbroeck, Les versions orientales de la Bible: Une orientation bibliographique, in The Interpretation of the Bible: The International Symposium in Slovenia, J. Krašovec, Ed. Sheffield: Sheffield Academic Press, 1998.
S. Euringer, Vorbemerkung, in Des heiligen Ephräm des Syrers ausgewählte Schriften. Aus dem Syrischen und Griechischen übersetzt, 2nd ed., vol. 1, 2 vol., B. Otto Bardenhewer, Ed. Munich: Josef Kösel, 1919, pp. 4-9.
H. Ewald, Das vierte Ezrabuch nach seinem Zeitalter, senen arabischen Übersetzung und einer neuen Wiederherstellung, Abhandlungen der königlichen Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen. Abhandlungen der historisch-philologischen Klasse, vol. 11, pp. 133-230, 1864.
G
G. Garitte, La version arménienne du sermon de Saint Ephrem sur Jonas, Revue des Études Arméniennes, vol. 6, pp. 23-43, 1969.
G. Graf, Der vom Himmel gefallene Brief Christi nach cod. Monac. arab. 1067, Zeitschrift für Semitistik und verwandte Gebiete, vol. 6, pp. 10-23, 1928.
K
R. Köbert, Vocabularium Syriacum. Rome: Pontificium Institutum Biblicum, 1956.
N
F. Nau, La version syriaque de l'Octateuque de Clément. Traduction française, Le Canoniste contemporain, vol. 31, pp. 78-83, 139-144, 301-308, 463-471, 587-595, 1908.
F. Nau, La version syriaque de l'Octateuque de Clément. Traduction française, Le Canoniste contemporain, vol. 30, pp. 452-467, 669-677, 1907.
F. Nau, La version syriaque inédite des Martyres de saint Pierre, saint Paul et saint Luc, d'après un ms. du Xe siècle, Revue de l'Orient chrétien, vol. 3, pp. 39-57, 1898.
F. Nau, Ed., La version syriaque de l'Octateuque de Clément. Paris: P. Lethielleux, 1913.
F. Nau, La version syriaque de la vision de Théophile sur le séjour de la Vierge en Égypte, Revue de l'Orient chrétien, vol. 15, pp. 125-132, 1910.
F. Nau, Ed., Vie de Jean bar Aphtonia: texte syriaque. Paris: A. Picard and Sons, 1902.
F. Nau, La version syriaque de l'Octateuque de Clément. Traduction française, Le Canoniste contemporain, vol. 32, pp. 203-209, 532-541, 1909.
T. Nöldeke, Die von Guidi herausgegebene syrische Chronik, Sitzungsberichte der philosophisch-historischen Classe der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, vol. 128, 1893.
P
H. J. Polotsky, The Verb with Two objects in Modern Syriac (Urmi), Israel Oriental Studies, vol. 9, pp. 204–227, 1979.
C. van Puyvelde, Versions syriaque, Dictionnaire de la Bible: Supplément, vol. 6, pp. 834–884, 1960.

Pages