B
A. Barsoum, Ed.,
Tekso da-`modo qadiso. Homs: [No Publisher Named]No Publisher Named], 1950.
A. Baumstark,
“Die Translation der Leiber Petri und Pauli bei Michaël dem Syrer”,
Römische Quartalschrift für christliche Altertumskunde und für Kirchengeschichte, vol. 15, pp. 250-252, 1901.
Z. Ben-Ḥayyim,
Tibat Marqe: A Collection of Samaritan Midrashim. Jerusalem: The Israel Academy of Sciences and Humanities, 1988.
A. Biran and Naveh, J.,
“The Tel Dan Inscription: A New Fragment”,
Israel Exploration Journal, vol. 45, no. 1, pp. 1-18, 1995.
F. Briquel-Chatonnet,
“Temps du copiste: notations chronologiques dans les colophons de manuscrits syriaques”, in
Proche-Orient ancien, temps vécu, temps pensé : actes de la Table-Ronde du 15 novembre 1997 organisée par l'URA 1062 "Etudes Sémitiques,
F. Briquel-Chatonnet and Lozachmeur, H., Eds. Paris: Maisonneuve, 1998, pp. 197–210.
S. P. Brock,
“Two Unpublished Texts by St Isaac the Syrian”,
Sobornost/Eastern Churches Review, vol. 19, pp. 7–33, 1997.
S. P. Brock,
“Translating the New Testament into Syriac (Classical and Modern)”, in
The Interpretation of the Bible,
J. Krasovec, Ed. Ljubljana: Sheffield Academic Press, 1998, pp. 371–385.
S. P. Brock,
“Two Millennia of Christianity in Iraq”,
Islam and Christian-Muslim Relations, vol. 21, no. 2, pp. 175–184, 2010.
S. P. Brock,
“Two Syriac Poems on the Invention of the Cross”, in
Lebendige Überlieferung: Festschrift für H-J.Vogt,
N. El-Khoury, Crouzel, H., and Reinhardt, R., Eds. Beirut/Ostfildern: Friedrich-Rückert-Verlag/Schwaben-Verlag, 1993, pp. 55–82.
S. P. Brock,
“Text Divisions in the Syriac Translations of Isaiah”, in
Biblical Hebrew, Biblical Texts: Essays in Memory of M.P.Weitzman,
A. Rapoport-Albert and Greenberg, G., Eds. Sheffield: Sheffield Academic Press, 2001, pp. 200–221.
S. P. Brock,
“Translating the Old Testament”, in
It is Written: Scripture Citing Scripture: Essays in Honour of Barnabas Lindars,
D. A. Carson and Williamson, H. G. M., Eds. Cambridge: Cambridge University Press, 1988, pp. 87–98.
S. P. Brock,
“Two Editions of a New Syriac Apocalypse of Daniel”,
Jahrbuch für Antike und Christentum 48/49 (2005/6) , pp. 7–18, 2008.
S. P. Brock,
“To Revise or Not to Revise: Attitudes to Jewish Biblical Translation”, in
Septuagint, Scrolls and Cognate Writings,
G. J. Brooke and Lindars, B., Eds. Atlanta: Society of Biblical Literature, 1992, pp. 301–338.
S. P. Brock,
“Traduzioni siriache degli scritti di Basilio”, in
Basilio tra Oriente e Occidente,
E. Baudry, Cortesi, M., and alii, et, Eds. Magnano, Communita di Bose: Qiqajon, 2001, pp. 165–180.
S. P. Brock,
“The Two Poles of Syriac Tradition”, in
Hommage to Mar Cariattil,
C. Payngot, Ed. Rome, 1987, pp. 58–62.
S. P. Brock,
“The Tale of Two Brothers: Syriac Dialogues Between Body and Soul”, in
Studies in the Christian East in Memory of Mirrit Boutros Ghali ,
L. S. B. MacCoull, Ed. Washington DC: The Society, 1995, pp. 29–38.
S. P. Brock,
“Transformations of the Edessa Portrait of Christ”,
Journal of Assyrian Academic Studies, vol. 18, no. 1, pp. 46–56, 2004.
S. P. Brock,
“A Traditional Numerical Poem in Syriac”,
Journal of Semitic Studies, vol. 24, pp. 29–32, 1979.
S. P. Brock,
“The Two Ways and the Palestinian Targum”, in
A Tribute to Geza Vermes,
P. R. Davies and White, R. T., Eds. London: Sheffield Academic Press, 1990, pp. 139–152.
S. P. Brock,
“The Transition to a Post-Baptismal Anointing in the Antiochene Rite”, in
The Sacrifice of Praise: Studies in Honour of A.H. Couratin,
B. D. Spinks, Ed. Rome: C.L.V. Edizioni liturgiche, 1981, pp. 215-225.
S. P. Brock,
“Towards a Typology of the Epicleses in the West Syrian Anaphoras”, in
Crossroad of Cultures: Studies in Liturgy and Patristics in Honor of Gabriele Winkler,
H. - J. Feulner, Velskovska, E., and Taft, R. F., Eds. Rome: Pontificio istituto orientale, 2000, pp. 173–192.
S. P. Brock,
“Towards a History of Syriac Translation Technique”, in
Studies in Syriac christianity: history, literature and theology, Aldershot: Variorum, 2001.