Vat. sir. 471 |
1,224 CE |
Syriac |
- Binding
- f. 2v-276v Peshitta New Testament
- f. 2v-39v Matthew
- f. 40r-60v Mark
- f. 61r-99r Luke
- f. 99r-130r John
- f. 130r-174v Acts of the Apostles
- f. 174v-178v James
- f. 178v-183v 1 Peter
- f. 183r-187v 1 John
- f. 187v-203v Romans
- f. 203v-220r 1 Corinthians
- f. 220r-230v 2 Corinthians
- f. 230v-236r Galatians
- f. 236r-241v Ephesians
- f. 241v-245r Philippians
- f. 245r-249r Colossians
- f. 249r-252r 1 Thessalonians
- f. 252r-254r 2 Thessalonians
- f. 254r-258v 1 Timothy
- f. 258v-261v 2 Timothy
- f. 261v-263v Titus
- f. 263v-264v Philemon
- f. 264v-276v Hebrews
- f. 276v-277r Explicit and Colophon
- f. 277v-278v Decorations
- f. 279v Note in Armenian
- Binding
|
|
BnF syr. 344 |
1,500 CE |
Armenian, Syriac |
See catalogue entry here; Paintings with legends in Syriac and Armenian
- f. 1v The angel, Gabriel, Mary, and the Holy Spirit at the Annunciation
- f. 2r The Virgin, the creche, two animal heads; the magi; two angels. The departure for Egypt?
- f. 2v The presentation at the temple. The old man Simeon and four persons
- f. 3r The resurrection of Lazarus– f. 3v The entrance into Jerusalem, the day of palms
- f. 3bis. The baptism of Christ in the Jordan and the transfiguration
- f. 4 Jesus washing the feet of Peter with the other disciples present. Jesus and the two thieves on the cross
- f. 5 Joseph and Nicodemus burying Christ. Jesus went to find Adam and the just in those in limbo and pierce the dragon
- f. 6 Resurrection – Ascension
- f. 7 Descent of the Holy Spirit upon the Apostles– the Triumph of the cross, punishments for sinners
- f. 8 Christ on the chariot of the Cherubim, Paradise – Matthew and Mark
- f. 9 Luke and John
|
|
Beinecke Syriac MS 9 |
Unknown |
Armenian, Syriac |
See catalog entry here
|
|
Mardin, Turkey Chaldean Cathedral (CCM 00010) |
1,700 CE |
Arabic, Armenian, Garshuni, Georgian, Greek, Latin, Persian, Syriac, Turkish |
- f. 1r-8r Conjugation patterns for verbs and derived words (Syriac)
- f. 8r Trishagion in eight languages (Arabic, Armenian, Georgian, Greek, Latin, Persian, Syriac, Turkish)
- f. 8v-21r Sayings of Pythagoras with commentary (Syriac)
- f. 22v-31r Story of Job (Garshuni)
- f. 31v-34v On the benefit of reading the divine books (Garshuni)
- f. 34v-36r Ten characteristics of a dog that are necessary for a faithful servant (Garshuni)
- f. 36r-41r Sayings of the Fathers and Saints (Garshuni)
- f. 41v-51v Colloquy of Moses (Garshuni)
- f. 51v-60v From the Fathers: on each person's guardian Angel (Garshuni)
- f. 60v-67v Story of a mistreated saint (Garshuni)
- f. 68r-79r Story of Mary the sinner, who anointed Jesus' feet with her tears (Garshuni)
- f. 80r-87v Story of the boy whose parents wanted to slaughter him (Garshuni)
|
|
Biblioteca Medica Laurenziana: Orientali 465 |
Unknown |
Armenian, Syriac |
See P. VALERGA, Catalogo supplementare dei codici Orientali esistenti nella Biblioteca Medicea Laurenziana, [1879], cc. 16r-v. See also G. ULUHOGIAN, Catalogo dei manoscritti armeni delle biblioteche d’Italia, Roma, Istituto Poligrafico e Zecca dello Stato, 2010, pp. 119- 124. [Bibliographic Record]; [Data Record]
- Calendar and partial Breviary (Armenian)
- Fragmentary Syriac Psalter
|
|
Diyarbakir, Turkey Meryem Ana Kilisesi 10/17; 232 (DIYR 00244) |
1,800 CE |
Armenian, Garshuni, Syriac, Turkish |
- Nativity Canticle (Garshuni)
- Epiphany Canticle (Garshuni)
- Rogation (Garshuni)
- Shem'un II, Canticle (Garshuni, Syriac)
- Jacob of Sarug, Petition on Epiphany (Syriac)
- Liturgical proclamations (Garshuni)
- Canticle for the Cross (Syriac)
- Canticle for the Passions (Garshuni)
- Liturgical proclamations (Garshuni)
- Canticle for the Passion of Our Lord (Garshuni)
- Canticle for the Presentation of Our Lord at the Temple (Garshuni)
- Canticle for Barsawma (Garshuni)
- Canticle for Adoration of the Magi (Garshuni)
- Canticle for Our Lady (Armenian)
- Canticles (Garshuni)
- Liturgical Proclamations (Garshuni)
- Canticles for the Virgin Mary (Garshuni)
- Canticles for Nativity (Garshuni)
- Canticle for Saint George (Garshuni)
- Canticle for Peter (Garshuni)
- Canticle for John the Baptist (Garshuni)
- Canticle for St. Ephrem (Garshuni)
- Canticles for Our Lady (Garshuni)
- Canticle for Saint Cyriacus (Garshuni)
- Canticle for Shem'on the Poor (Garshuni)
- Canticles (Garshuni)
- Liturgical proclamations (Garshuni)
- Canticle for Shmoni and her sons (Garshuni)
- Canticle for the Passion (Garshuni)
- Canticle for Jesus and His Mother (Garshuni)
- Canticle for Our Lady and others (Garshuni, Syriac, Turkish)
- Canticle for Repentance (Garshuni)
- Account about an event in Aleppo (Garshuni)
- Canticle for Our Lady (Garshuni)
|
|
Harvard Ms Syr 54 |
1,661 CE |
Armenian, Syriac |
Catalog entry
- Lexicon (A compilation of the lexica of Bar Bahlul, Bar Ali and others. The normal Arabic glosses are in Armenian –in Syriac letters– instead.)
|
|
Saint Mark's Monastery, Jerusalem MS 73 (SMMJ 00073) |
1,400 CE |
Armenian, Syriac |
Filoksinos Yohanna Dolabany, Catalogue of Syriac Manuscripts in St. Mark’s Monastery (1994).
- Armenian in flyleaves
- fol. 3v-139v Beth gazō (Syriac Rite, Western)
|
|