Bibliography

Export 888 results:
Filters: Keyword is Aramaic Studies Introduction  [Clear All Filters]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
L
P. Winter, Luke 2:49 and Targum Yerushalmi, Zeitschrift für Neutestamentliche Wissenschaft, vol. 45, pp. 145-179, 1954.
M
J. Naveh and Shaked, S., Magic Spells and Formulae: Aramaic Incantations of Late Antiquity . Jerusalem: Magnes Press, 1993.
K. Rudolph, Mandaean Sources, in Die Gnosis: 2. Koptische und mandäische Quellen, vol. 2, W. Förster, Ed. Zürich: Artemis, 1971, pp. 121–319.
E. S. Drower, The Mandaeans of Iraq and Iran: their cults, customs, magic legends, and folklore. Oxford: Clarendon Press, 1937.
K. Rudolph, Die Mandäer. 2. Die Kult, vol. 2, 2 vol. Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht, 1961.
K. Rudolph, Die Mandäer. I. Prolegomena, Das Mandäerproblem, vol. 1, 2 vol. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1960.
E. S. Drower and Macuch, R., A Mandaic Dictionary. Oxford: Clarendon, 1968.
E. M. Yamauchi, Mandaic incantation texts. New Haven: American Oriental Society, 1976.
J. N. Epstein, Mandäische Glossen, Archiv Orientalni , vol. 17, no. 2, pp. 165–169, 1950.
G. Widengren, Der Mandäismus. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1982.
D. Marcus, A Manual of Babylonian Jewish Aramaic. Lanham: University Press of America, 1981.
J. Fitzmyer and Harrington, D. J., A Manual of Palestinian Aramaic Texts: (second Century B.C.-second Century A.D.). Rome: Editrice Pontificio Istituto Biblico, 1978.
J. T. Marshall, Turner, J. B., and Mingana, A., Manual of the Aramaic Language of the Palestinian Talmud grammar, vocalized text, translation and vocabulary. Leiden: Brill, 1929.
L. H. Vilsker and Margain, J., Manuel d’araméen samaritain. Paris: Centre national de la recherche scientifique, 1981.
J. A. Emerton, Maranatha and Ephphatha, Journal of Theological Studies, vol. 18, pp. 427–431, 1967.
C. Correll, Materialien zur Kenntnis des neuaramäischen Dialekts von Bah'a, Ludwig-Maximilians-Universität, Munich, 1969.
K. Tsereteli, Materials on Aramaic Dialectology, I: The Urmia Dialect . Tbilisi: Mecniereba, 1965.
A. J. Dearman and J. Miller, M., The Melqart Stele and the Ben Hadads of Damascus: Two Studies, Palestinian Exploration Quarterly, vol. 115, pp. 95-101, 1983.
J. Macdonald, Memar Marqah: the teaching of Marqah [Text], vol. 1, 2 vol. Berlin: A. Töpelmann, 1963.
J. Macdonald, Memar Marqah: the teaching of Marqah [Translation], vol. 2, 2 vol. Berlin: A. Töpelmann, 1963.
R. Le Deaut and Miletic, S. F., The message of the New Testament and the Aramaic Bible (Targum). Rome: Biblical Institute Press, 1982.
J. Dupont, Methodology in the Study of the Aramaic Substratum of Jesus’ Sayings in the New Testament, in Jésus aux origines de la christologie, Louvain: Peeters, 1989, pp. 77–102, 418–419.
J. Ŝen-Diyarbakërli and Qaya, S., Mi cëtmo lu bahro: h̲keye madëlnit̲o cal camo d qayëm li raǧlo. Örebro: Statens Institut för läromedel, 1989.
Y. Sabar, Midrashim ba-Aramit Yehude Ḳurdisṭan le-farshiyot Ṿa-yeḥi, Be-shalaḥ ṿ-Yitro. Jerusalem: ha-Aḳademyah ha-le-Cumit ha-Yiśreʼelit le-madaʻim, 1984.
O. Jastrow, Mlahso: An Unknown Neo-Aramaic Language of Turkey, Journal of Semitic Studies , vol. 30, pp. 265–270, 1985.
H. J. Polotsky, Modern Syriac Conjugation, Journal of Semitic Studies, vol. 36, no. 2, pp. 263–277, 1991.
E. Lipinski, Mon père était un araméen errant: I' histoire, carrefour des sciences bibliques et orientales, Orientalia Lovaniensia Periodica, vol. 20, pp. 23–47, 1989.
R. Hetzron, The Morphology of the Verb in Modern Syriac (Christian Colloquial of Urmi), Journal of the American Oriental Society, vol. 89, no. 1, pp. 112-127, 1969.
N
J. F. Healey, The Nabataean Tomb Inscriptions of Mada’in Salih. Oxford: Oxford University Press on behalf of the University of Manchester, 1993.
W. J. Jobling, Nabataean-Aramaic: A Provisional Lexicon. Kensington: Dunwoody Press, 1995.
R. Wenning, Die Nabatäer, Denkmäler und Geschichte: eine Bestandesaufnahme des archäologischen Befundes. Freiburg; Göttingen: Universitätsverlag; Vandenhoeck & Ruprecht, 1987.
G. H. Salies, Ed., Die Nabatäer: Erträge einer Ausstellung im Rheinischen Landesmuseum Bonn, 24. Mai-9. Juli, 1978. Köln: Rheinland-Verlag, 1981.
A. Negev, Nabatean Inscriptions in Southern Sinai, Biblical Archaeologist, vol. 45, pp. 21-25, 1982.
D. F. Graf, Nabateans, vol. 4, 6 vol., D. N. Freedman, Ed. New York: Doubleday, 1992, pp. 970-973.
J. Starcky, The Nabateans: A Historical Sketch, Biblical Archaeologist, vol. 18, pp. 84-106, 1955.
A. Negev, The Nabateans and the Provincia Arabia, Aufstieg und Niedergang der römischen Welt, Principat, vol. 8, pp. 520-686, 1977.
J. I. Lawlor, The Nabateans in Historical Perspective. Grand Rapids: Baker, 1974.
P. C. Hammond, The Nabateans: Their History, Culture, and Archaeology. Gothenburg: P. Åström, 1973.
J. Cantineau, Le Nabatéen. 1. Notions générales, écriture, grammaire, vol. 1, 2 vol. Paris: Librairie E. Leroux, 1930.
J. Cantineau, Le Nabatéen. 2. Choix de textes, lexique, vol. 2, 2 vol. Paris: Leroux, 1932.
A. Desreumaux, La naissance d’une nouvelle écriture araméenne à l’époque byzantine, Semitica, vol. 37, pp. 95–107, 1987.
Y. Sabar, On the Nature of the Oral Translations of the Book of Exodus in Neo-Aramaic, Maarav, vol. 5-6, pp. 311-317, 1990.
D. Cohen, Neo-Aramaic, in Encyclopaedia Judaica, 2nd ed., Farmington Hills: Thomson Gale, 2007, pp. 70-72.
S. E. Fox, The Neo-Aramaic Dialect of Jilu. Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1997.
G. Krotkoff, A Neo-Aramaic dialect of Kurdistan: texts, grammar, and vocabulary. New Haven: American Oriental Society, 1983.
G. Khan, The Neo-Aramaic Dialect of the Jews of Arbel. Leiden: Brill Academic Publishers, 1999.
S. A. Hopkins, Neo-Aramaic Dialects and the Formation of the Preterite, Journal of Semitic Studies, vol. 34, no. 2, pp. 413–432, 1989.
S. A. Hopkins, The Neo-Aramaic Dialects of Iran, Irano-Judaica , vol. 4, pp. 311–327, 1999.
O. Jastrow, The Neo-Aramaic Languages, in The Semitic languages, R. Hetzron, Ed. New York: Routledge, 1997, pp. 334–377.
Y. Sabar, A Neo-Aramaic midrash on Bėshallah (Exodus). Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1976.

Pages