Bibliography

Export 3957 results:
Journal Article
T. Nöldeke, Zur Geschichte der Araber im 1. Jahrh. d, H. aus syrischen Quellen: I. Die letzten Kämpfe um den Besitz Syriens, Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, vol. 29, pp. 82-98, 1847.
H. Grimme, Zur Handschrift N der Oden Salomos, Orientalistische Literaturzeitung, vol. 15, no. 11, pp. 492-496, 1912.
E. Nestle, Zur Litteratur der Audianer, Zeitschrift für die Neutestamentliche Wissenschaft und die Kunde der Älteren Kirche, vol. 3, p. 166, 1902.
S. Segert, Zur Orthographie und Sprache der aramaischen Texte von Wadi Murabba’at, Archiv Orientalni, vol. 31, pp. 122-137, 1963.
Zur syrischen Übersetzung der Kirchengeschichte des Eusebius, Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, vol. 56, pp. 559-564, 1902.
J. Barth, Zur Textkritik der syrischen Oden Salomo's, Revue sémitique d'épigraphie et d'histoire ancienne, vol. 19, pp. 261-265, 1911.
J. Assfalg, Zur Textüberlieferung der Chronik von Arbela. Beobachtungen zu Ms. or. fol. 3126, Oriens Christianus, vol. 50, pp. 19-36, 1966.
S. Held, Zwei an den Enkainien der Jerusalemer Grabeskirche gehaltene Predigten des griechischen Ephräm, Oriens Christianus, vol. 84, pp. 1-22, 2000.
R. Reitzenstein, Zwei hellenistische Hymnen, Archiv für Religionswissenschaft vereint mit den Beiträgen zur Religionswissenschaftlichen Gesellschaft in Stockholm, vol. 8, pp. 167-190, 1905.
G. Hoffmann, Zwei Hymnen der Thomasakten, Zeitschrift für die neutestamentliche Wissenschaft, vol. 4, pp. 273-309, 1903.
O. Braun, Zwei Synoden des Katholikos Timotheos I, Oriens Christianus, vol. 2, pp. 283-311, 1902.
A. Baumstark, Zwei syrische Dichtungen auf das Entschlafen der allerseligsten Jungfrau, Oriens Christianus, vol. 5, pp. 91-99, 1905.
E. Egli, Zweiter Commentar zu Wright's syrischem Martyrologium, Zeitschrift für wissenschaftliche Theologie, vol. 34, pp. 273-298, 1893.
J. P. P. Martin, Le ΔΙΑ ΤΕΣΣΑΡΟΝ de Tatien, Revue des Questions historiques, vol. 33, 1883.
J. P. P. Martin, Le ΔΙΑ ΤΕΣΣΑΡΟΝ de Tatien II, Revue des questions historiques, vol. 44, pp. 5-50, 1888.
Thesis
C. C. Chahine, Abraham de Bet-Netpra, Discours (Mēmrē): Introduction, texte critique et traduction, Augustinianum, Rome, 2004.
M. H. Guzik, Die Achikar-Erzählung nach der syrischen Handschrift Cod. Sachau Nr. 336 der Preussischen Staatsbibliothek, Universiteit Zürich, Zurich, 1936.
D. Bakker, Bardaisan's Book of the Laws of the Countries, a Computer-Assisted Linguistic Analysis, Universiteit Leiden, Leiden, 2011.
R. A. Brauner, Comparative Lexicon of Old Aramaic , Dropsie University, Philadelphia, 1984.
C. Griffin, Cyrillona: A Critical Study and Commentary, Catholic University of America, Washington, D.C., 2011.
E. Stenij, De Syriaca libri Iobi interpretatione quae Peschîta vocatur, pars 1, Frenckell, Helsingfors, 1887.
P. Kannookadan, The East Syrian Lectionary: An Historico-Liturgical Study, Pontifical Oriental Institute, Rome, 1991.
F. J. Martinez Fernandez, Eastern Christian Apocalyptic in the Early Muslim Period: Pseudo-Methodius and Pseudo-Athanasius, Catholic University of America, Washington, D.C., 1985.
E. Wetzel, Ein weiteres Bruchstück des Protevangelium Jacobi im cod. Sin. ar. 436, Ludwig-Maximilian-Universtität, Munich, 1990.
K. Refson, Ephrem's Genesis Commentary, Oxford University, Oxford, 1982.
H. L. Murre- van den Berg, From a spoken to a written language: the introduction and development of literary Urmia Aramaic in the nineteenth century, Rijksuniversiteit, Leiden, 1999.
S. C. Mimouni, Genèse et évolution des traditions anciennes sur le sort final de Marie (la Dormition et l'Assomption), Université de Lille, Lille, 1992.
T. Baarda, The Gospel quotations of Aphrahat the Persian sage 1, Vrije Universiteit, Amsterdam, 1975.
J. A. Bewer, The History of the New Testament Canon in the Syrian Church, Columbia University, New York, 1900.
J. Frederic Berg, The influence of the Septuagint upon the Peschitta Psalter, Columbia College, New York, 1895.
J. J. van Ginkel, John of Ephesus: a monophysite historian in sixth-century Byzantium, Rijksuniversiteit Groningen, Groningen, 1996.
S. Naduthadam, L'Anaphore de Mar Nestorius: édition critique et étude, Institut catholique de Paris, Paris, 1992.
C. E. de L. Vilaça, Libro dell'Abate Isaac di Siria: edição crítica e glossário, Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 2012.
T. C. A. de Melo, Livre d'Isaac Abbé de Syrie (cód. lat. 14891 da BNF): edição e glossário, Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 2010.
C. Correll, Materialien zur Kenntnis des neuaramäischen Dialekts von Bah'a, Ludwig-Maximilians-Universität, Munich, 1969.
A. Johannan, Modern Syriac-Englsh dictionary, Columbia University, New York, 1900.
A. Drint, The Mount Sinai Arabic Version of IV Ezra. Text, Translation, and Introduction, University of Groningen, Groningen, 1995.
W. G. Young, Patriarch, shah and caliph: a study of the relationships of the Church of the East with the Sassanid Empire and the early Caliphates up to 820 A.D. with special reference to available translated Syriac sources, University of Glasgow, Glasgow, 1974.
F. al-Khraysheh, Die Personennamen in den nabatäischen Inschriften des Corpus Inscriptionum Semiticarum, Lahn University, Marburg, 1986.
L. Warszawski, Die Peschitta zu Jesaja, Kap. 1-39, ihr Verhältnis zum massoretischen Texte, zur Septuaginta, und zum Targum, Grossherzogl. Landes-Universität zu Giessen, Berlin, 1897.
H. Schmoldt, Die Schrift "Vom jungen Daniel" und "Daniels letzte Vision". Herausgabe und Interpretation zweier apokalyptischer Texte, University of Hamburg, Hamburg, 1972.
A. Haase, St. Ephraemi Syri theologia quantum ex libris poeticis cognosci potest explicatur, Academia Fridericiana , Halle, 1869.
E. Schwartz, Die syrische Übersetzung des ersten Buches Samuelis und ihr Verhältniss zu MT. LXX ung Trg., Grossherzogl. Landes-Universität zu Giessen, Berlin, 1897.
A. Abelesz, Die syrische Uebersetzung der Klagelieder und ihr verhältniss zu Targum und LXX, Grossherzoglich Hessischen Ludewigs-Universität Giessen, Giessen, 1896.
J. Grünthal, Die syrische Uebersetzung zum Buche Esther, Universität Breslau, Breslau, 1900.
E. Lohmann, Der textkritische Wert der syrischen Übersetzung der Kirchengeschichte des Eusebius, Friedrichsuniversität, Halle-Wittenberg, 1899.
A. B. Elkhoury, Types and Symbols of the Church in the Writings of Jacob of Sarug, 2017.
S. Grünberg, Die weisen Sprüche des Achikar nach der syrischen Hs Cod. Sachau Nr. 336 der Kgl. Bibliothek in Berlin herausgegeben und bearbeitet, Universität zu Gießen, Gießen, 1917.

Pages