Athanasius of Alexandria
- Binding
- Copyists Note
- f. 1r-1v Table of contents
- f. 1v-11r Letter of Mar Aba, Catholicos Patriarch of the East to those in the Episcopal city of Seleucia
- f. 11r-19v Another letter of Mar Abba on the boundary of joining of marriage
- f. 19v-33v The Letter of Mar Isho'yahb of Gedalaya the Patriarch to Rabban Abraham
- f. 33v-44r Letter of St. Atticus, Bishop of Constantinople to the priest, Eupesicos
- f. 44r-50v Letter of Bishop Andrew of Samosata to Rabbula, Bishop of Urhoy [Edessa]
See entry in Assemani
- Binding
- f. 1v-84v St. Athanasius, Patriarch of Alexandria, Oration on the Incarnation of the Word
- f. 84v-86r Timothy Aelurus, Archbishop of Alexandria, Interpretation on the Greek homily
- Binding
EDITIONS OF IMPORTANT TEXTS
Old Testament
-
Ephrem
- R. M. Tonneau, Sancti Ephraem Syri In Genesim Et In Exodum Commentarii [Textus], vol. 1, 2 vol. Louvain: Durbecq, 1955.
- R. M. Tonneau, Sancti Ephraem Syri In Genesim et in Exodum Commentarii [Versio], vol. 2, 2 vol. Louvain: Durbecq, 1955.
- English translation: E. G. Mathews, Jr. and Amar, J. P., St Ephrem the Syrian: Selected Prose Works; Commentary on Genesis, Commentary on Exodus, Homily on our Lord, Letter to Publius. Washington, D.C.: Catholic University of America Press, 2004.
- English translation: A. Salvesen, The Exodus Commentary of St. Ephrem. Kottayyam: St. Ephrem Ecumenical Research Institute, 1995.
-
John the Solitary
-
Jacob of Edessa [W]
- Commentary on Hexaemeron
- J. - B. Chabot, Ed., Iacobi Edesseni Hexaemeron, seu in opus creationis libri septem [Text], vol. 1, 2 vol. Paris: L. Durbecq, 1928.
- Latin translation: A. A. Vaschalde, Iacobi Edesseni Hexaemeron, seu in opus creationis libri septem [translation], vol. 2, 2 vol. Paris: L. Durbecq, 1932.
- Mor Julius Yeshu Cicek, Commentary on the Hexaemeron, 2nd ed. Piscataway: Gorgias Press, 2010.
-
Anonymous (in olim Diarbekir 22) [E]
- C. Gen. and Ex.1–9
- Edition: L. van Rompay, Le commentaire sur Génèse-Exode 9, 32 du manuscrit (olim) Diyarbakir 22 [Text], vol. 1, 2 vol. Louvain: Secretariat du Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 1986.
- French Translation: L. van Rompay, Le commentaire sur Génèse-Exode 9, 32 du manuscrit (olim) Diyarbakir 22 [Translation], vol. 2, 2 vol. Louvain: Secretariat du Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 1986.
-
Theodore bar Koni [E]
- Scholia
- A. Scher, Ed., Liber scholiorum I, 2nd seriesnd ed., vol. 1, 2 vol. Paris: L. Durbecq, 1910.
- A. Scher, Ed., Liber scholiorum II, vol. 2, 2 vol. Paris: L. Durbecq, 1912.
- R. Hespel and Draguet, R., Eds., Théodore Bar Koni. Livre des Scolies I, vol. 1, 4 vol. Louvain: Secretariat du Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 1983.
- R. Hespel and Draguet, R., Eds., Théodore Bar Koni. Livre des Scolies II, vol. 2, 4 vol. Louvain: Secretariat du Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 1983.
- R. Hespel, Ed., Théodore Bar Koni. Livre des Scolies III, vol. 3, 4 vol. Louvain: Secretariat du Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 1984.
- R. Hespel, Ed., Théodore Bar Koni. Livre des Scolies IV, vol. 4, 4 vol. Louvain: Secretariat du Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 1984.
-
Isho' bar Nun [E]
-
Isho'dad of Merv [E]
- Commentary on the Old Testament
- Edition + French Translation, C. Van den Eynde
- C. van den Eynde, Commentaire d’Iso’dad de Merv sur l’Ancien Testament, I. Genèse, vol. 1, 6 vol. Louvain: Secretariat du Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 1955.
- C. van den Eynde, Commentaire d’Iso’dad de Merv sur l’Ancien Testament, II. Exode-Deutéronome [Text], vol. 2.1, 6 vol. Louvain: Secretariat du Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 1958.
- C. van den Eynde, Commentaire d’Iso’dad de Merv sur l’Ancien Testament, II. Exode-Deutéronome [Translation], vol. 2.2, 6 vol. Louvain: Secretariat du Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 1958.
- C. van den Eynde, Commentaire d'Isho'dad de Merv sur l'Ancien Testament: III. Livre des Sessions [Text], vol. 3.1, 6 vol. Louvain: Peeters, 1962.
- C. van den Eynde, Commentaire d'Iso'dad de Merv sur l'Ancien Testament, III. Livre des Sessions [Translation], vol. 3.2, 6 vol. Louvain: Secretariat du Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 1963.
- C. van den Eynde, Commentaire d'Isho'dad de Merv sur l'Ancien Testament: IV. Isaïe et les Douze [Text], vol. 4.1, 6 vol. Louvain: Peeters, 1969.
- C. van den Eynde, Commentaire d’Iso’dad de Merv sur l’Ancien Testament, IV. Isaïe et les Douze [Translation], vol. 4.2, 6 vol. Louvain: Secretariat du Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 1969.
- C. van den Eynde, Commentaire d'Isho'dad de Merv sur l'Ancien Testament: V. Jérémie, Ézéchiel, Daniel [Text], vol. 5.1, 6 vol. Louvain: Peeters, 1972.
- C. van den Eynde, Commentaire d’Iso’dad de Merv sur l’Ancien Testament, V. Jérémie, Ezéchiel, Daniel [Translation], vol. 5.2, 6 vol. Louvain: Secretariat du Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 1972.
- C. van den Eynde, Commentaire d’Iso’dad de Merv sur l’Ancien Testament, VI. Psaumes [Text], vol. 6.1, 6 vol. Louvain: Secretariat du Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 1981.
- C. van den Eynde, Commentaire d’Iso’dad de Merv sur l’Ancien Testament, VI. Psaumes [Translation], vol. 6.2, 6 vol. Louvain: Secretariat du Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 1981.
-
Anonymous [E]
-
Moshe bar Kepha [W]
-
Dionysius bar Salibi [W]
-
Bar Hebraeus [W]
New Testament
-
Ephrem
- Commentary on the Diatessaron
-
Philoxenus [W]
- Commentary: Prologue of John
- Edition + French Translation
- A. de Halleux, Philoxène de Mabbog. Commentaire du Prologue johannique (Ms. Br. Mus. Add. 14, 534) [Text], vol. 1, 2 vol. Louvain: Secretariat du Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 1977.
- A. de Halleux, Philoxène de Mabbog. Commentaire du Prologue johannique (Ms. Br. Mus. Add. 14, 534) [Translation], vol. 2, 2 vol. Louvain: Secretariat du Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 1977.
-
Philoxenus
- Commentary on Matthew and Luke
- Edition + English translation
-
Isho'dad of Merv [E]
- Commentary on the New Testament
- Edition + English translation:
- M. D. Gibson, The Commentaries of Isho'dad of Merv, Bishop of Hadatha (c. 850 A.D.) in Syriac and English: Translation of the commentary on the Gospels, vol. 1, 5 vol. Cambridge: Cambridge University Press, 1911.
- M. D. Gibson, The commentaries of Isho'dad of Merv Bishop of Hadatha (c. 850 A.D.) in Syriac and English: Matthew and Mark in Syriac, vol. 2, 5 vol. Cambridge: Cambridge University Press, 1911.
- M. D. Gibson, The commentaries of Isho'dad of Merv Bishop of Hadatha (c. 850 A.D.) in Syriac and English: Luke and John in Syriac, vol. 3, 5 vol. Cambridge: Cambridge University Press, 1911.
- M. D. Gibson, The commentaries of Isho'dad of Merv Bishop of Hadatha (c. 850 A.D.) in Syriac and English: Acts of the apostles and three Catholic epistles, vol. 4, 5 vol. Cambridge: Cambridge University Press, 1913.
-
Moshe bar Kepha [W]
- Commentary on the Gospel of John
- Edition + German translation:
-
Moshe bar Kepha
- Commentary on the Epistle of Romans
- Edition + German translation
-
Dionysius bar Salibi [W]
- Commentary on Mt Mk Lk, Acts, Cath.Epp., Apoc.
- Edition + Latin translation
- J. Sedlacek and Chabot, J. - B., Dionysii bar Salibi commentarii in evangelia I [Text], vol. 1, 2 vol. Leipzig: Otto Harrassowitz, 1906.
- J. Sedlacek and Chabot, J. - B., Dionysii bar Salibi commentarii in evangelia I [Versio], vol. 2, 2 vol. Leipzig: Otto Harrassowitz, 1906.
- J. Sedlacek and Chabot, J. - B., Dionysii bar Salibi commentarii in evangelia, I.2 [text], vol. 1, 2 vol. Paris: L. Durbecq, 1915.
- J. Sedlacek and Chabot, J. - B., Dionysii bar Salibi commentarii in evangelia, I.2 [versio], vol. 2, 2 vol. Paris: L. Durbecq, 1922.
- A. A. Vaschalde, Dionysii bar Salibi commentarii in evangelia II.1 [Text], vol. 1, 2 vol. Paris: L. Durbecq, 1931.
- A. A. Vaschalde, Dionysii bar Salibi commentarii in evangelia II.1 [Versio], vol. 2, 2 vol. Paris: L. Durbecq, 1933.
- A. A. Vaschalde, Dionysii bar Salibi commentarii in evangelia II.2 [Text], vol. 1, 2 vol. Louvain: Secretariat du Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 1939.
- A. A. Vaschalde, Dionysii bar Salibi commentarii in evangelia II.2 [Versio], vol. 2, 2 vol. Louvain: Secretariat du Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 1940.
- J. Sedlacek, Dionysius bar Salibi. In Apocalypsim, Actus et Epistulas catholicas [Text], vol. 1, 2 vol. Leipzig: Otto Harrassowitz, 1910.
- J. Sedlacek, Dionysius bar Salibi. In Apocalypsim, Actus et Epistulas catholicas [Versio], vol. 2, 2 vol. Leipzig: Otto Harrassowitz, 1910.
- Commentary on John
-
Bar Hebraeus [W]
Poetry
Old Testament:
- Gen. 4: S. P. Brock, “Two Syriac Dialogue Poems on Abel and Cain”, Le Muséon, vol. 113, pp. 333-375, 2000.
- Gen. 12: S. A. Hopkins and Brock, S. P., “A Verse Homily on Abraham and Sarah in Egypt: Syriac Original with Early Arabic Translation”, Le Muséon, vol. 105, pp. 87–146, 1992.
- Gen 22: S. P. Brock, “Two Syriac Verse Homilies on the Binding of Isaac”, Le Muséon, vol. 99, pp. 61–129, 1986.
- I Kings 17: S. P. Brock, “A Syriac Verse Homily on Elijah and the Widow of Sarepta”, Le Muséon, vol. 102, pp. 93-113, 1989.
New Testament:
- "Mary and Angel" (dialogue); "Mary and Joseph" (dialogue and narrative); "Mary and Magi" (dialogue): S. P. Brock, Bride of Light: Hymns on Mary from the Syriac Churches, Revised. Piscataway: Gorgias Press, 2010.
- "Sinful Woman and Satan" (dialogue, Luke 7): S. P. Brock, “The Sinful Woman and Satan: Two Syriac Dialogue Poems”, Oriens Christianus , vol. 72, pp. 21-62, 1988.
- "Cherub and Thief" (Luke 23:43): F. A. Pennacchietti, Il ladrone e il cherubino: dramma liturgico cristiano orientale in siriaco e neoaramaico. Torino: S. Zamorani, 1993.
- "Mary and the Gardener": S. P. Brock, “Mary and the Gardiner: An East Syrian Dialogue Soghitha for the Resurrection”, Parole de l'Orient, vol. 11, pp. 223-234, 1983.
Translations from Greek
-
Athanasius
- Commentary on the Psalms
- Edition+ English translation
- R. W. Thomson, Athanasiana Syriaca, IV. Expositio in Psalmos, 1. Abbreviated Version; 2. Longer Version [Text], vol. 1, 2 vol. Louvain: Secretariat du Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 1977.
- R. W. Thomson, Athanasiana Syriaca, IV. Expositio in Psalmos, 1. Abbreviated Version, 2. Longer Version [versio], vol. 2, 2 vol. Louvain: Secretariat du Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 1977.
-
Basil
- Commentary on the Hexaemeron
- Edition + English translation
-
Cyril of Alexandria
- Homilies on Luke
- Edition: J. - B. Chabot, S. Cyrilli Alexandrini commentarii in Lucam, I [Text], vol. 1, 2 vol. Leipzig: Otto Harrassowitz, 1912.
- Latin translation: R. M. Tonneau, S. Cyrilli Alexandrini commentarii in Lucam, I [Versio], vol. 2, 2 vol. Louvain: Secretariat du Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 1953.
- English translation: R. P. Smith, A Commentary upon the Gospel according to S. Luke by S. Cyril Patriarch of Alexandria, vol. 1, 2 vol. Oxford: Oxford University Press, 1859.
-
Theodore of Mopsuestia
- Commentary on the Psalms 118, 138–148
- Edition + French Translation
- Commentary on Qohelet
- Commentary on John
- Edition + Latin translation
On Early Writers
- E. Beck and Geyer, C. F., “Zur Terminologie von Ephräms Bildtheologie”, in Typus, Symbol, Allegorie bei den östlichen Vätern und ihren Parallelen im Mittelalter: Internationales Kolloquium, Eichstätt 1981, M. Schmidt, Ed. Regensburg: Pustet, 1982, pp. 329–377.
- S. P. Brock, “Jewish Traditions in Syriac Sources”, Journal of Jewish Studies, vol. 30, pp. 212–232, 1979.
- A. Guillaumont, “Un midrash d'Exode 4, 24–6 chez Aphraate et Ephrem de Nisibe”, in A tribute to Arthur Voobus: studies in early Christian literature and its environment, primarily in the Syrian East, R. H. Fischer, Ed. Chicago: The Lutheran school of Theology at Chicago, 1977, pp. 89-95.
- R. Murray, “The Lance which re-opened Paradise, a Mysterious Reading in the Early Syriac Fathers”, in Orientalia christiana periodica, Rome: Pontifical Oriental Institute, 1973, pp. 224-234, 491.
- R. Murray, “The Theory of Symbolism in St Ephrem's Theology”, Parole de l'Orient, vol. 6, pp. 1-20, 1975.
- R. Murray, “Der Dichter als Exeget: der hl. Ephram und die heutige Exegese”, Zeitschrift für katholische Theologie, vol. 100, no. 3, pp. 484-494, 1978.
- A. Salvesen, The Exodus Commentary of St. Ephrem. Kottayyam: St. Ephrem Ecumenical Research Institute, 1995., 332–338
On Later Writers
Old Testament
- M. Albert, “Les commentaires syriaques sur les Psaumes: Un exemple, le Ps. 45”, in Le Psautier chez les Pères, P. Maraval, Ed. Strasbourg: Center of Analysis and of Patristic documentation, 1994, pp. 255–270.
- S. P. Brock, “Genesis 22 in Syriac Tradition”, in Mélanges Dominique Barthélemy: Études Bibliques offertes a l’occasion de son 60e anniversaire, P. Casetti, Keele, O., and Schenker, A., Eds. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1981, pp. 2-30.
- S. P. Brock, “The Ruah Elohim of Gen. 1,2 and Its Reception History in the Syriac Tradition”, in Lectures et relectures de la Bible: festschrift P.-M. Bogaert, A. Wénin, Auwers, J. - M., and Bogaert, P. - M., Eds. Leuven: Leuven University Press, 1999, pp. 327-349.
- J. Frishman and Rompay, L. van, Eds., The Book of Genesis in Jewish and Oriental Christian Interpretation. Leuven: Peeters, 1997.
- J. B. Glenthøj, Cain and Abel in Syriac and Greek Writers (4th-6th centuries). Louvain: Secretariat du Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 1997.
- T. Jansma, “Investigations into the Early Syrian Fathers on Genesis: An Approach to the Exegesis of the Nestorian Church and to the Comparison of Nestorian and Jewish Exegesis”, Oudtestamentische Studien, vol. 12, pp. 69-181, 1958.
- M. - R. Macina, “L'homme à l'école de Dieu. D'Antioche à Nisibe: Profil herméneutique, théologique et kérygmatique du mouvement scoliaste nestorien. Monographie programmatique (I)”, Proche-Orient chrétien, vol. 32, pp. 86–124, 263–301, 1982.
- M. - R. Macina, “L'homme à l'école de Dieu. D'Antioche à Nisibe: Profil herméneutique, théologique et kérygmatique du mouvement scoliaste nestorien. Monographie programmatique (II)”, Proche-Orient chrétien, vol. 33, pp. 39–103, 1983.
- S. Stroumsa, “The Impact of Syriac Tradition on Early Judaeo-Arabic Bible Exegesis”, ARAM, vol. 3, pp. 83-96, 1991.
- B. ter H. Romeny, A Syrian in Greek Dress: The Use of Greek, Hebrew and Syriac Biblical Texts in Eusebius of Emesa's Commentary on Genesis. Louvain: Peeters, 1997.
- L. van Rompay, “A hitherto Unknown Nestorian Commentary on Genesis and Exodus 1 – 9,32 in the Syriac Manuscript (olim) Diyarbakir 22”, Orientalia Lovaniensia Periodica, vol. 5, pp. 53-78, 1974.
- L. van Rompay, “Le commentaire sur Gen.–Ex. 9,32 du manuscrit (olim) Diyarbakir 22 et I’exégèse syrienne orientale du huitième au dixième siècle”, in Symposium Syriacum, 1976: célebré du 13 au 17 septembre 1976 au Centre Culturel “Les Fontaines” de Chantilly (France), F. Graffin and Guillaumont, A., Eds. Rome: Pontifical Institute of Oriental Studies , 1978, pp. 113-123.
- L. van Rompay, “La littérature exégètique syriaque et le rapprochement des traditions syrienne-orientale et syrienne-occidentale”, Parole de l'Orient, vol. 20, pp. 221–235, 1995.
- L. van Rompay, “The Christian Syriac Tradition of Interpretation”, in Hebrew Bible / Old Testament: The History of its Interpretation, vol. 1, M. Saebø, Ed. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1996, pp. 612–641.
- L. van Rompay, “Development of Biblical Interpretation in the Syrian Church of the Middle Ages”, in Hebrew Bible / Old Testament: The History of its Interpretation, vol. 2, M. Saebø, Ed. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2000, pp. 559–577.
New Testament
- R. Cowley, “Scholia of Ahob of Qatar on St John's Gospel and the Pauline Epistles”, Le Muséon, vol. 93, pp. 329–343, 1980.
- J. C. McCullough, “Early Syriac Commentaries on the New Testament, I-II, Near Eastern School of Theology”, Theological Review, vol. 5, pp. 14–33, 79–126, 1982.
- G. J. Reinink, Studien zur Quellen- und Traditionsgeschichte des Evangelienkommentars der Gannat Bussame. Louvain: Secretariat du Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 1979.
- J. Reller, Mose bar Kepha und seine Paulinenauslegung: nebst Edition und Ubersetzung des Kommentars zum Römerbrief. Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1994.
Pages